Среди всех видов учебно-научной деятельности студентов процесс слушания и
записывания лекций имеет ведущее значение для получения полноценного
образования [3: 16]. Вследствие этого первостепенной задачей при
обучении иностранных студентов русскому языку является совершенствование
рецептивных и репродуктивных умений – аудирования и конспектирования со
слуха на базе языка специальности [4: 28].
Неоднократно
отмечалось, что слушание лекций по профилирующим предметам представляет
для иностранных учащихся значительные трудности в
предметно-содержательном и в языковом плане. Именно поэтому такое
обучение необходимо начинать уже на подготовительном отделении,
поскольку в данный период формируются первоначальные навыки и умения в
этом виде речевого общения [1:129].
Согласно наиболее
распространенной точке зрения, "запись лекций – это один из подвидов
(разновидность) письменной речи, или репродуктивная письменная речь" [1:
130]. Такой вид речи представляет собой сложный комплексный
психологический процесс, составные части которого закономерно
распределяются между собой во времени. Компоненты этого процесса –
аудирование, мыслительная и речевая переработка воспринимаемой
информации и письменная фиксация принятого и переработанного материала
[2: 12].
Следовательно, подготовка студентов к записыванию лекций
также должна иметь комплексный характер и осуществляться поэтапно.
Задания следует комбинировать в определенной последовательности,
учитывая степень сложности, их практическую востребованность у
студентов, логические связи между различными аспектами преподавания
русского языка как иностранного.
На первом этапе можно приступать
к формированию неложных умений. В области аудирования упражнения должны
быть ориентированы на начало формирования, во-первых, умения удерживать
в памяти на некоторое время составные элементы высказывания (например,
упражнения с заданиями: "Прослушайте слова. Скажите, в этом перечне было
такое-то слово?", "Прослушайте слова / словосочетания. Какие из них вы
запомнили? Запишите их"); во-вторых, умения видеть и узнавать
грамматические позиции слов в пределах одного высказывания (например,
упражнения с заданиями: "Выпишите только грамматическую основу
предложения", "Составьте словосочетания из слов за определенное время").
Эти виды упражнений учат студентов быстро и эффективно производить
мыслительные и письменные операции со структурой предложения,
закладывают умения прогнозировать синтаксическую структуру фразы,
улавливать ее общий смысл.
В области формирования умений
мыслительной и речевой переработки воспринятой информации выполнение
упражнений призвано обеспечить закономерный переход от пассивного
слушания к адаптации воспринятых сведений и подготовке их к записи. Сам
по себе данный аспект очень сложен с психологической точки зрения. Он
наименее изучен в специальной литературе, мало затронут в курсах
основного обучения русскому языку как иностранному, поэтому ему нужно
уделять особое внимание. Известно, что иностранные студенты, не освоив
его, стремятся к пословному записыванию за преподавателем.
В
области мыслительной и речевой переработки информации упражнения должны
быть ориентированы на начало формирования, во-первых, умения быстро
определять структурные и неструктурные компоненты предложения;
во-вторых, умения находить синонимические элементы, более краткие по
форме, заменяющие соотносимые с ними элементы воспринятого высказывания.
На первом этапе это осуществляется на уровне материала, предъявленного
учащимся в записанной форме. Первый тип умений формируется с помощью
упражнений с заданием: "Прочитайте предложения. Уберите из каждого
прилагательные и наречия / обстоятельства, которые относятся ко всему
предложению. Прочитайте усеченные варианты. Сохранился ли в них основной
смысл высказывания?". Второй тип умений формируется с помощью
упражнений с заданием: "Замените данные сочетания слов одним словом",
"Прочитайте предложение, замените его предикат близким по смыслу".
В
области формирования умений письменной фиксации текста, прошедшего
мыслительную переработку, на первом этапе основное внимание должно быть
направлено на формирование у студентов автоматизмов в области письма.
Поэтому на занятиях полезно проводить диктанты из слов, написание
которых уже отрабатывалось. Это могут быть тематические словарные
диктанты, зрительные и слуховые.
В конце первого этапа можно
переходить к заданиям, посвященным синтагматическому членению
предложения: "Прочитайте предложение / прослушайте предложение,
разбейте его на синтагмы. Произнесите их с нужной интонацией", "В
предложениях, написанных слитно, поставьте границу между словами".
На
втором этапе в области аудирования продолжается формирование умения
удерживать в памяти составные элементы высказывания и умения определять
грамматические позиций слов в пределах высказывания. Но материалом для
упражнений служат уже целые предложения. Задания звучат так:
"Прослушайте фразу. Повторите ее. Ответьте на вопрос по ней",
"Прослушайте фразы. Повторите первую / вторую и т.д", "Прослушайте
фразы, запишите их в паузы", "Придумайте предложения с данными
глаголами, построенными по следующей схеме".
На этом же этапе
формируются умение определять актуальный смысл высказывания по
контексту, умение выделять главную, конкретизирующую и избыточную
информацию. Эти навыки приобретаются с помощью выполнения упражнений с
заданием: "Прослушайте высказывание. Задайте к нему вопросы", "В паузы
текста ответьте на следующие вопросы", "Прочитайте текст. Подчеркните
предложения, содержащие главную информацию", "Прочитайте текст. Выделите
в нем главную и дополнительную информацию", "Прочитайте текст. Можно ли
его сократить? Почему?".
При формировании умений в сфере
мыслительной и речевой переработки воспринимаемой информации на втором
этапе продолжают отрабатываться следующие умения: умение быстро
определять структурные и неструктурные компоненты предложения и умение
автоматически находить синонимические элементы, более краткие по форме.
Например: "Прослушайте два предложения. Повторите их в паузы, убрав из
второго предложения неструктурные компоненты (прилагательные, наречия,
обстоятельства)", "Почитайте придаточные части сложных предложений.
Замените их по возможности причастными / деепричастными / именными
оборотами".
Именно на втором этапе учащимся можно предлагать
упражнения, развивающие умение сокращать слова и умение опознавать
сокращения, а также упражнения, формирующие умение предварять
последующие элементы предложения и целые фразы. Например: "Запишите
слова, используя сокращения", "Узнайте и восстановите слова, записанные с
сокращениями", "Прочитайте предложения, в которых сокращены некоторые
формы слов"; "Восстановите пропущенные слова в предложениях и запишите
их полные варианты". В этих упражнениях постепенно меняется уровень
сокращения, а паузы становятся все короче.
В области формирования
умений письменной фиксации текста на втором этапе в одном комплексе с
упражнениями, посвященными умению сокращать слова, используются
упражнения с заданиями, направленными на выработку автоматического
сокращение слов, замены слов символами. Например: "Спишите
словосочетания, сокращая в них окончания прилагательных и глаголов, а
также падежные окончания существительных. Прочитайте эти предложения",
"Восстановите отрывок текста, записанный с сокращениями слов", "Слушая
словосочетания, запишите их в сокращенном виде", "Запишите определение в
виде формулы"; "Запишите слова символами".
Также на втором этапе
может быть использована форма диктанта для отработки и закрепления
таких умений, как: быстрое написание слов и предложений, быстрое
воспроизведение письменного образа слова по его звуковому образу,
отработка основных норм пунктуации.
На третьем этапе упражнения
приобретают комплексный характер, сочетая в формулировке своих заданий
отработку сразу нескольких навыков. Третий этап должен показать, в какой
степени учащиеся готовы к слушанию и записыванию лекций в естественных
условиях. На этой стадии обучения работа должна идти только со связными
текстами.
Задания становятся все более сложными: "Прослушайте
текст и запишите его после прослушивания за определенное время";
"Прослушайте текст и запишите его в паузы". В этих упражнениях
проверяются и закрепляются навыки удерживания в памяти информации и
определения грамматической позиции слов в пределах высказывания.
Продолжается
работа по формированию умения сокращать слова и умения опознавать эти
сокращения в составе текста. Начав с микротекстов и упражнений типа:
"Прочитайте предложения с пропущенными частями и восстановите их",
"Прослушайте первую часть сложных предложений. Закончите эти
предложения", следует постепенно переходить к более крупным объемам
текста с заданиями "Прочитайте текст с пропущенными частями и
восстановите информацию".
Также на третьем этапе необходимо
уделять больше внимания формированию и закреплению такого умения, как
определение актуального смысла высказывания по контексту. Например:
"Прочитайте текст. Определите, о каком объекте в нем сообщается", "По
названию темы предположите, о чем текст, который вы услышите", "На
основе названия темы постарайтесь определить общую схему / план текста.
Прослушав текст, сопоставьте его схему / план с предполагаемым вами".
При
формировании умений мыслительной и речевой переработки информации на
третьем этапе связный текст все чаще предъявляется на слух. Задания
теперь звучат так: "Прослушайте отрывок текста. Повторите его, отбросив в
каждом предложении неструктурные компоненты" (отрабатывается быстрое
определение структурных и неструктурных компонентов предложения);
"Слушая предложения текста, в паузы замените придаточные части
предложений причастными, деепричастными, именными оборотами"
(отрабатывается автоматический поиск синонимических элементов, более
кратких по форме); "Прочитайте текст, восстанавливая по ходу чтения
недостающие элементы внутри предложений" (отрабатывается умение
предварять последующие элементы фразы и целые предложения); "Слушая
предложения текста, в паузы запишите их в сокращенном виде. Прочитайте
их" (отрабатывается умение чувствовать предел сокращения слов,
предложений и текста в целом).
В области письменной фиксации
текста, прошедшего мыслительное переконструирование следует продолжать
работать над убыстрением темпов записи, используя упражнения на
скоростное списывание с формулировкой: "Спишите текст как можно быстрее.
Прочитайте его. Все ли свои записи вы можете разобрать?", "Напишите
предложения в паузы вслед за речью преподавателя / записью на
магнитофоне".
Продолжается совершенствование пунктуационной
грамотности студентов, их умения видеть полупредикативные и придаточные
части предложений. Здесь предлагаются такие упражнения: "Прослушайте
текст. Отметьте в нем все предложения с причастным и деепричастным
оборотом. Напишите их после повторного чтения, расставляя знаки
препинания", "Напишите сложные предложения, соблюдая знаки препинания".
К
третьему этапу обучения необходимые навыки в сокращении слов уже
приобретены студентами, но задача преподавателя – сделать эти навыки
автоматическими. Поэтому необходимо как можно чаще предлагать учащимся
упражнения типа: "Запишите отрывок текста, производя необходимые
сокращения слов", и, наконец, "Запишите звучащий текст с максимальными
для вас сокращениями. Прочитайте запись".
Таким образом, процесс
обучения иностранных учащихся записыванию лекций разбит нами на три
этапа, на каждом из которых студенты с помощью выстроенной системы
упражнений овладевают определенным количеством умений. Результаты этапов
показывают, насколько вырос уровень сформированности навыков,
необходимых для данного вида деятельности.
Источник: http://www.isuct.ru/konf/hum2005/lang_edu_rus_2005.htm#O_Poetapnosty_Dolinina |