Понедельник, 29.04.2024, 19:30
Приветствую Вас Гость | RSS

Английский - ВСЕМ!

Категории раздела
Классификация методов [5]
Коммуникативный метод [6]
Эмоционально-смысловой метод [3]
Фундаментальный метод [1]
Визуальные методы [2]
Сознательно-практический метод [3]
Грамматико-переводной метод [11]
Лексико-переводной [5]
Интенсивные методы [12]
Структурный метод [3]
Натуральный метод [6]
ПРЯМОЙ МЕТОД [4]
Метод погружения [10]
Метод гувернантки [8]
Психологические методы [10]
Правополушарные методы [6]
Лингвосоциокультурный метод [4]
Мнемонические методы [7]
Эксплицитные [1]
Имплицитные [1]
Дифференцированные методы [2]
Методы словарных минимумов [13]
Аналитико-имитативный метод [3]
Дедуктивный метод [2]
Исследовательский метод [4]
Личностно-ориентированный метод [2]
Сексуальный метод [7]
Суггестопедия. [1] 25 кадр [1]
Метод Оксфордского Университета [0]
Метод Кембридского Университета [0]
25 кадр [8]
Индуктивный метод [2]
Матричный метод [4]
Сознательно-сопоставительный метод [2]
Метод учебных проектов [5]
Метод Effortless English [2]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Каталог статей

Главная » Статьи » Методы изучения языков » Правополушарные методы

Преимущества применения песен для изучения языков
Привет Вижу, песенки обсуждаете?
На мой взгляд - оч-ч-ч-ень многое полезное можно из песен почерпнуть, я постоянно песни на испанском слушала (и слушаю).
Причин несколько (лично у меня):
1. Слова запоминаются "на корочку", что ни говори - а после прослушивания песенки несколько раз - знаешь ее наизусть, соответственно все слова.
2. Я практически всегда подпеваю, мне приятно + отрабатывается произношение (особенно это касается скорости). Для меня одним из примеров таких была вполне не особо быстрая, но вполне полезная песенка - "Reina de las diosas", Marcos Llunas. И слова вполне, хоть и про любовь Еще что на ум пришло по лексике - это песенка "Barco a la deriva" Guillermo Davila. Ой, вообще если подумать - составлю не то, чтобы список, а списище
3. Полностью согласна с Guerillero viejo - если знаешь, что данная строка по грамматике верна - то потом строку песни проще вспомнить, чем само грамматическое правило, сама часто так делаю при необходимости, взял строку - поменял слова = пошел процесс

Да, собственно, страсть у меня к испанскому проснулась - когда захотела понять, О ЧЕМ же поют в паре песенок. Давно это было, песенки были глупыми, но зато какое влияние на мою жизнь
Единственное НО - важно, конечно, что за песни! Но из некоторых песен можно ой как прилично информации и новых слов добыть, и не только про любовь, хотя куда без них-то



Источник: http://espanol.net.ru/forum/viewtopic.php?t=6658&postdays=0&postorder=asc&start=15&sid=aa133a2571455abe31c9eee8f694f963
Категория: Правополушарные методы | Добавил: deni (24.05.2012)
Просмотров: 412 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: