Пишу я мало. В неделю около 100-150 слов в общей сложности. Всё мое
письмо это отражение всего прочитанного мной. Чем больше я читаю, тем
больше языковых конструкций встречаю и тем проще писать.
Проверяю свои ошибки и корректирую сам с помощью Google. Всё, что я
хочу сказать, уже давно сказали и всё это есть в интернет. Когда я пишу
на заданную тему, я всегда ищу что уже написано по ней и беру от туда
слова, фразу, конструкции, предложения. Как пример, я писал небольшую
заметку на техническую тему и нужно было написать о сборочных
конвейерах. Как будет «сборочный конвейер» на английском я не знал, так
как никогда не встречал в прочитанных текстах этого сочетания. В
русско-английские словари не смотрю, так как там на одно русское слово
несколько значений английского и не известно точно в каких контекстах
используются данные слова. Сделал запрос в Google на биографию Генри
Форда, так как он один из первых стал успешно применять сборочные
ковейеры и в его биографии это обязательно должно быть отражено, что
подтвердилось. После прочтения пару очерков о его биографии я знал, что
«сборочный ковейер» это «assembly line». Плюс попутно множество
примеров, как это выражение употреблять и чем обрамлять (предлоги,
артикли, сопутствующие слова).
Препозиции, артикли, сопутствующие слова к центральным словам
фраз проверяются тоже через Google. Как пример, фраза «to the United
States». Нужен артикль the или можно без него, или a/an? Запрос в Google
с кавычками «to * United States» и смотрю на результаты. Всегда the.
Можно сделать запросы «to the United States», «to a United States», «to
an United States», «to United States» и посмотреть сколько результатов
по каждому из них. Как правило, правильный тот, который набрал
наибольшее количество результатов, причем опередив другие с очень
внушительным отрывом. В интернете очень много «неправильного»
английского (не от нейтивов). Плюс я сфокусирован на американском
английском и употребление слов и выражений в других вариантах
английского мне не интересны. Поэтому я очень часто проверяю тексты по
эталонным сайтам, где английский выверен и исправлен редакторами.
Пример, сайт The New York Times. К запросу на проверку я добавляю
site:nytimes.com
Источник: http://www.efl.ru/stories/story_by_z_part_2/ |