Ошибочно считать, что язык можно освоить, только основательно изучив грамматику. То есть, вы можете подумать: "Вот изучу грамматику, тогда и буду знать язык”. Это, на мой взгляд, неправильная позиция. Грамматика - это не есть необходимое условие для знания языка.
Однако я не говорю о том, что всем дружно надо начихать на правила. Нет! Но приоритет надо отдавать работе с самим живым языком, а грамматика поможет вам понимать его. То есть, сначала язык, а потом (в качестве вспомогательного инструмента) грамматика.
Уважаемые
друзья, вы задавались когда-нибудь вопросом - какой же подход к
обучению иностранным языкам является все-таки правильным? Ведь столько
методик, они все такие классные, супер-прогрессивные и эффективные.
Если честно, то большинство из них я вовсе не считаю методиками. Это
всего лишь очередной набор языкового материала, структурированный
определенным образом. В итоге получается какое-нибудь пособие, с
крохотной долей оригинальности, но в принципе почти стандартное, которое
провозглашается "методикой”, а человек, написавший эту книжку, гордо
именуется "автором методики”.
Продолжаю исследование системы изучения языков Барри Фарбера и публикацию своего вольного изложения и комментирования этой системы.
Интересно, что Барри Фарбер все время подчеркивает тот факт, что он не все делал правильно для успешного изучения иностранных языков. Подобную самокритику можно поприветствовать. И сегодня я хотел бы остановить ваше внимание на тех моментах, которые Барри считает ошибками в своей практике.
Сегодня публикацию решил посвятить не изучению, а преподаванию иностранных языков. Хотя, думаю, информация будет интересна как учителям, так и ученикам. В частности, хотел бы поделиться своими собственными грубыми ошибками, которые я допускал будучи совершенно "зеленым” репетитором, только что приступившим к данному ремеслу. Я перечислю и поясню лишь несколько самых ключевых моментов из числа тех, которых надо избегать.
Сегодня утром решил совершить очередной приступ к самоучителю китайского, но просидев над ним минут тридцать, почувствовал сильное напряжение от всех мудреных иероглифов. Собственно говоря, ничего против них и вообще против китайского языка я не имею. И к занятию приступил с большим желанием, но что-то не давало занятию состояться.
Я решил пробежаться вскользь по тем факторам, которые лично мне очень препятствовали в изучении языков.
Вы
можете колоссальным образом повысить эффективность изучения иностранных
языков, пользуясь приемом визуализации. Все, что вам нужно сделать, это
представить себя, в совершенстве владеющего иностранным языком. Четко и
ясно нарисуйте в своем воображении картину того, как легко и
непринужденно вы говорите на английском (испанском, немецком,
китайском…). Вообразите конкретную ситуацию, в которой вам требуется
знание иностранного языка.
Был
у нас в училище преподаватель английского языка по фамилии Мороз.
Однажды он сказал: «Учите английский язык. Не ленитесь. Вот увидите,
придет время, и это знание будет цениться на вес золота!». Мне эти слова
запомнились на многие годы. А время языка, о котором обмолвился
преподаватель, действительно наступило. Сейчас даже уличная реклама
преподносится людям на английском языке. Но в те далекие годы я
озадачился: как я должен учить язык? Ведь каждый, кто им занимался,
знает - возьмешь абзац, выпишешь все слова из словаря, а ничего в этом
абзаце не поймешь!
Сегодня
модно считать, что научиться думать по-английски или по-немецки, или
еще на каком-нибудь языке - это самое важное в изучении иностранного
языка, даже важнее, чем грамматические правила (будь они неладны!) Ну,
кто бы спорил с этим утверждением?! Разумеется, перестроить образ
мышление на иноязычный лад - это важшейшее условие успеха. Но как этого
добиться - все почему-то скромно умалчивают. Вместо этого зовут на
собственные курсы - тут-то и откроется вам сокровенное! А если не откроется?
«Ну,
как же найти хорошего учителя? Где же они водятся-то? Нанял одного,
прозанимался целый год, а толку мало. Со вторым тоже далеко не ушел. Или
я такой тупой, или … »
Очень часто приходится слышать подобные высказывания. Конечно, вполне
возможно, что тупым является сам ученик, но часто бывает и наоборот.
Вернее не совсем наоборот, потому что репетитор-то может быть совершенно
не тупым, а просто рвачом, который хочет тяпнуть побольше бабок, а
результат – фиг с ним.
Буквально
на днях пришла парадоксальная, но великолепная идея – заняться
преподаванием китайского языка. Да, друзья мои, именно преподаванием,
несмотря на то, что по-китайски я кроме «здравствуйте» и «до свидания»
ничего толкового произвести не могу. Чтобы выучить иностранный язык,
можно заняться его преподаванием – один из оригинальных и
нетрадиционных методических подходов. Завести пару-тройку учеников и
готовить для них уроки, предварительно самому проштудировав материал.
Чем плох подход? Аж двух зайцев одним ударом – и язык изучишь, и
кое-какую деньгу зашибёшь.