Пятница, 03.05.2024, 19:13
Приветствую Вас Гость | RSS

Английский - ВСЕМ!

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Каталог статей

Главная » Статьи » Мои статьи

Знаменитые искусственные языки
Эсперанто — самый известный и распространенный из искусственно созданных языков. Впрочем, более правильный термин — не «искусственный», а «плановый», то есть созданный специально для международного общения.
 
Этот язык был сконструирован варшавским врачом и лингвистом Лазарем (Людвигом) Марковичем Заменгофом в 1887 году. Он назвал свое творение Internacia (международный). Слово «эсперанто» («esperanto») первоначально было псевдонимом, под которым Заменгоф публиковал свои работы. В переводе с нового языка оно означало «надеющийся».
 
Основу эсперанто составляют интернациональные слова, заимствованные из латыни и греческого языка, и 16 грамматических правил, не имеющих исключений. В данном языке отсутствует грамматический род, в нем всего два падежа — именительный и винительный, а значения остальных передаются при помощи предлогов. Алфавит построен на основе латинского, а все части речи имеют фиксированные окончания: -o у существительных, -a у прилагательных, -i у глаголов в неопределённой форме, -e — у производных наречий.
  Все это делает эсперанто настолько простым языком, что неподготовленный человек может научиться достаточно свободно говорить на нем за несколько месяцев регулярных занятий. Для того, чтобы выучить на том же уровне любой из естественных языков, требуется хотя бы несколько лет.

В настоящее время эсперанто активно используют, по разным оценкам, от нескольких десятков тысяч до нескольких миллионов человек. При этом считается, что для ~ 500-1000 человек данный язык — родной, то есть изучаемый с момента рождения. Обычно это дети от браков, где родители принадлежат к разным народам и используют эсперанто для внутрисемейного общения. На распространенность эсперанто указывает, среди прочего, тот факт, что объем Википедии на этом языке превышает 100 тысяч статей. А это больше, чем разделы на таких естественных языках как словацкий или корейский.

У эсперанто есть языки-потомки, в которых отсутствует ряд существующих в эсперанто недостатков. Наиболее известные среди этих языков — эсперантидо и новиаль. Впрочем, ни один из них не получит такого распространения, как эсперанто.
Пример

Вот как выглядит на эсперанто начало произведения М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: Foje en Moskvo, dum malnormale varmega printempa sunsubiro, du civitanoj venis la ĝardenplacon de la Patriarĥa lageto. La unua, vestita per griza somera kompleto, estis malalta, diketa, kalva, sian malfrivolan ĉapelon li portis en la mano, kaj sur lia bone razita vizaĝo vastis kolosaj okulvitroj en nigra korna muntumo. La dua, larĝaŝultra juna viro kun senorda rufeta hararo kaj kvadratita kaskedo sur la nuko, surhavis buntan ĉemizon, ĉifitan blankan pantalonon kaj nigrajn sportoŝuojn. (Перевод С. Покровского.)

«Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина. Первый из них, одетый в летнюю серенькую пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе. Второй — плечистый, рыжеватый, вихрастый молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке — был в ковбойке, жеваных белых брюках и в черных тапочках».
ШлейерАлфавит волапюка построен на основе латинского и состоит из 27 знаков. Данный язык отличается очень простой фонетикой, что должно было облегчить его изучение и произношение детям и народам, в языке которых нет сложных сочетаний согласных. Корни большинства слов в волапюке заимствованы из английского и французского языка, но видоизменены для того, чтобы соответствовать правилам нового языка. В волапюке 4 падежа: именительный, родительный, дательный, винительный; ударение всегда падает на последний слог. К недостаткам этого языка относят сложную систему образования глаголов и различных глагольных форм.
Хотя необычное звучание и написание слов на волапюке вызвало насмешки в прессе, а само слово "волапюк" стало синонимом «тарабарщины», данный язык быстро завоевал популярность. В 1880 году был создан первый учебник на немецком языке, а через два года на волапюке уже издавались газеты. К 1889 году во всём мире издавалось 25 журналов на волапюке и было написано 316 учебников на 25 языках, а количество клубов любителей этого языка почти достигло трех сотен. Однако постепенно интерес к данному языку начал угасать, причем особенно сильно на этот процесс повлияли внутренние конфликты в Академии волапюка и появление нового, более простого и изящного планового языка — эсперанто.
Считается, что в настоящее время в мире насчитывается всего около 20-30 людей, владеющих волапюком. Тем не менее, раздел Википедии на этом языке по количеству статей превосходит раздел на эсперанто. Причина этого в том, что почти все статьи на волапюке созданы ботами.
 Ven lärnoy püki votik, vödastok plösenon fikulis. Mutoy ai dönu sukön vödis nesevädik, e seko nited paperon. In dil donatida, ye, säkäd at pebemaston, bi tradut tefik vöda alik pubon dis vöds Volapükik. Välot reidedas sökon, e pamobos, das vöds Volapükik pareidons laodiko. Gramat e stabavöds ya pedunons in nüdug; too loged viföfik traduta pakomandos ad garanön, das sinif valodik pegeton. Binos prinsip sagatik, kel sagon, das stud nemödik a del binos gudikum, ka stud mödik süpo.

«Когда изучают чужой язык, словарь представляет трудности. Необходимо постоянно искать неизвестные слова, и как следствие интерес теряется. В элементарной части, однако, эта проблема преодолена, потому что корректный перевод слова появляется под словами Волапюка. Следует подборка (текстов для) чтения и предполагается, что слова Волапюка прочитываются вслух. Грамматика и базовый словарь уже даны во введении; тем не менее рекомендуется беглый взгляд на перевод, чтобы обеспечивалось общее понимание. Мудро сказано, что лучше немного учения каждый день, чем много учения в один день».
Логлан
Д.К.БраунЛоглан был разработан специально для лингвистических исследований. Свое название он получил от английского словосочетания «logical language», что значит «логический язык». Доктор Джеймс Кук Браун начал работу над новым языком в 1955 году, а в 1960 году была опубликована первая статья, посвященная логлану. Первая встреча людей, заинтересовавшихся детищем Брауна, состоялась в 1972 году; а три года спустя вышла в свет книга Брауна «Логлан 1: логический язык».
 
Основной своей целью Браун ставил создание языка, свободного от противоречий и неточностей, присущих естественным языкам. Он предполагал, что логлан можно будет использовать для проверки гипотезы лингвистической относительности Сепира-Уорфа, согласно которой структура языка определяет мышление и способ познания реальности настолько, что люди, говорящие на разных языках, по-разному воспринимают мир и по-разному мыслят.
 
Алфавит логлана построен на основе латинской графики и состоит из 28 букв. В этом языке только три части речи:
— существительные (имена и названия), обозначающие конкретные индивидуальные объекты;
— предикаты, выполняющие роль большинства частей речи и передающие смысл высказываний;
— словечки (англ. «little words», дословно — «маленькие слова») — местоимения, числительные и операторы, выражающие эмоции говорящего и обеспечивающие логические, грамматические, цифровые и пунктуационные связи. Пунктуация в привычном нам смысле этого слова в логлане отсутствует.     
В 1965 году логлан упоминается в повести Р. Хайнлайна «Луна жёстко стелет» как язык, которым пользуется компьютер. Идея сделать логлан человеческим языком, понятным компьютеру, получила популярность, и в 1977-1982 годах была проделана работа, окончательно избавляющая его от противоречий и неточностей. В итоге после незначительных изменений логлан стал первым в мире языком с грамматикой без логических конфликтов.

В 1986 году среди логланистов произошел раскол, итогом которого стало создание еще одного искусственного языка — ложбана. В настоящее время интерес к логлану заметно снизился, однако в сетевых сообществах по-прежнему идет обсуждение языковых проблем, а Институт логлана рассылает свои учебные материалы всем, кто заинтересовался новым языком. По разным данным, в мире насчитывается от нескольких десятков до нескольких тысяч человек, способных понимать тексты на логлане.
I lopo dricia ga puncko ice mi tsodi lo puntu. Запоминание приносит боль, а я ненавижу боль.
I na lepo mi setfa le purda lemi smina guo, de vijbangoi lia lepo le perla ga clidyfea sau le bitse je lomi cetlo dedjo.
Когда я запоминаю слово, оно исчезает, словно жемчужина, через мои скользкие пальцы.
Токи пона

TokiponaТоки пона (Toki pona) — это язык, созданный канадским лингвистом Соней Элен Киса и ставший едва ли не самым простым из искусственных языков. Словосочетание «токи пона» можно перевести как «хороший язык» или «добрый язык». Считается, что на его создание оказали влияние китайское учение даосизм и работы философов-примитивистов. Первая информация о данном языке появилась в 2001 году.
Язык токи пона включает в себя всего 120 корней, поэтому почти все слова в нем имеют несколько значений. Алфавит этого языка состоит из 14 букв: девять согласных (j k l m n p s t w) и пять гласных (a e i o u). Все официальные слова пишутся строчными буквами, с заглавной буквы начинаются только неофициальные слова, токи поны, такие как имена людей или названия народов, географических мест и религий. Написание слов полностью соответствует их произношению, они не изменяются с помощью окончаний, приставок и суффиксов и могут выступать в качестве любой части речи. Предложения имеют жесткую структуру. Так, например, уточняющее слово всегда идет после уточняемого (прилагательное после существительного; наречие после глагола и т. д.)
Токи пона является прежде всего языком для общения в Сети и служит примером интернет-культуры. Считается, что в настоящее время этим языком пользуются несколько сотен человек.
 
 
 
Части тела человека на языке Toki pona
Пример

jan wile e ali la jan weka e ali. Всё желать — всё потерять.

jan sama li lon poka. Рыбак рыбака видит издалека.

kulupu ike li pana e pali ike. С кем поведешься, от того и наберешься.

kulupu ike li ike e pali. Плохое окружение портит хорошие манеры.

jan li sona la jan li pali pona. Лучше всех работает тот, кто знает свое дело. Дело мастера боится.

toki lili li sama sona. Краткость — сестра таланта.
Квенья
Д.Р.Р.ТолкиенЭтот язык — наиболее известный из языков, созданных английским лингвистом, филологом и писателем Дж. Р. Р. Толкином (1892-1973 год), начавшим свою работу в 1915 году и продолжавшим ее всю свою жизнь. Разработка квенья, а также описание эльдар, народа, который мог бы говорить на нем, привела к созданию классической литературного произведения в жанре фэнтези — трилогии «Властелин колец», а также ряда других произведений, опубликованных уже после смерти их автора. Сам Толкин писал об этом так: «Никто не верит мне, когда я говорю, что моя длинная книга — это попытка создать мир, в котором язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы оказаться естественным. Тем не менее, это правда».
 
Основой для создания квенья послужила латынь, а также финский и греческий языки. Квенья достаточно сложен для изучения. Он включает в себя 10 падежей: именительный, винительный, дательный, родительный, творительный, притяжательный, отделительный, приблизительный, местный и соответственный. Существительные в квенья изменяются по четырем числам: единственному, множественному, дробному (примеряется для обозначения части группы) и двойственному (используется для обозначения пары предметов).
 
Толкин разработал также специальный алфавит для квенья — тенгвар, однако для записей на этом языке чаще всего используется латинский алфавит.
 В настоящее время количество людей, в той или иной степени владеющих данным языком, достигает нескольких десятков тысяч. В одной только Москве насчитывается не менее 10 человек, знающих его на уровне, достаточном для того, чтобы писать на нем стихи. Интерес к квенья значительно возрос после экранизации «Властелина колец». Существует ряд учебников по квенья, а также клубы по изучению данного языка.
Пример

Man kiluva kirya ninqe oilima ailinello lúte, níve qímari ringa ambar ve maiwin qaine?

Man tiruva kirya ninqe valkane wilwarindon lúnelinqe vear tinwelindon talalínen, vea falastane, falma pustane, rámali tíne, kalma histane?

(Дж. Р. Р. Толкин)

Кто увидит белый корабль,
покидающий последний берег,
неясных призраков
в холодном лоне его,
плачущих, как чайки?

Кто будет смотреть на белый корабль,
бабочку, бьющую
в кипении морей
крыльями, подобными звездам,
на бурлящее море,
на летящую пену,
на сияющие крылья,
на умирающий свет?

(Перевод с англ. Н. Прохоровой)
Клингонский язык
М.ОкрандКлингонский язык (клингон) входит в число языков, созданных лингвистом Марком Окрандом специально для клингонов — одной из рас научно-фантастического телесериала «Звездный путь» (Star Trek). Данный язык имеет полноценную грамматику, синтаксис и словарь. При его создании использовались некоторые языки индейцев Северной Америки, а также санскрит.

Впервые клингонский язык прозвучал в 1979 году, и с тех пор приобрел множество поклонников. В 1992 году был основан Институт клингонского языка, раз в три месяца выпускающий журнал HolQeD, посвященный данному языку, языкознанию и культуре.
Хотя для клингона была разработана собственная письменность, в настоящее время его большинство его пользователей использует латинский алфавит. Считается, что данным языком владеет несколько сотен человек из разных стран мира. В 2004 году даже была открыта Википедия на клингонском языке. У поисковой системы Google есть страница на клингоне. Также страница на этом языке существует у Deutsche Welle.
 
           Марк Окранд
Пример

qaStaH nuq? Что случилось?
jIyaj. Я понимаю
jIyajbe'. Я не понимаю
nuqDaq 'oH puchpa'e'. Где ванная?
lojmIt yIpoSmoH! Открой дверь!


Источник: http://base.whoyougle.ru/artificial-languages/
Категория: Мои статьи | Добавил: deni (31.05.2012)
Просмотров: 476 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: