Вторник, 14.05.2024, 05:19
Приветствую Вас Гость | RSS

Английский - ВСЕМ!

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Каталог статей

Главная » Статьи » Как выучить английский » Применение технических средств

Полезные советы по просмотру фильмов.
Какие фильмы лучше смотреть? Лучше смотреть те фильмы, которые вам нравятся. Если вы любите боевики, смотрите боевики, если мелодрамы, то, соответственно, их. Многие могут сказать, что в боевиках мало английского, зато много драк и нецензурной лексики - можно выбрать качественные боевики. И наверняка есть еще жанры, которые вам по душе, например, мультфильмы, фильмы о природе, документальные фильмы, различные ток-шоу. Полезно ли смотреть фильмы с субтитрами? Для развития восприятия речи на слух мы рекомендуем начинать смотреть фильмы с субтитрами. При просмотре фильма произвольное внимание сосредоточено на чтении и понимании сюжета фильма, в то время как непроизвольное внимание фокусируется на английской речи. Как показывают наши исследования, с появлением фазы внутреннего диалога замедляется процесс восприятия и усвоения языковых форм. Читателям имеет смысл напомнить, что внутренний диалог не является "истинной" сенсорной системой, а представляет собой их производную, связанную с обобщением речевого опыта и превращением его в весьма автономную под структуру психики. При чтении субтитров отсутствует проблема внутреннего диалога и получаемое удовольствие от просмотра фильма, что положительно влияет на скорость и эффективность обучения. Мы рекомендуем один фильм смотреть не менее двух раз. При первом просмотре внимание нужно сосредоточить на сюжете и чтении субтитров. При повторном просмотре фокус внимания можно направлять на английскую речь, обращаясь к субтитрам тогда, когда что-то непонятно. Следует отметить, что развитию эффективного слушания и понимания фильмов помогает накопление словарного запаса, аудирование простых текстов, просмотр учебных фильмов, а также общение с "носителями языка". С какими субтитрами лучше смотреть фильм? Английскими или русскими? При небольшом словарном запасе лучше смотреть фильмы с русскими субтитрами. Если навыки чтения на английском языке развиты хорошо, то полезно смотреть фильмы с английскими субтитрами. Если цель просмотра - проверить процент восприятия английской речи на слух или есть желание сфокусировать произвольное внимание на самой речи, то можно смотреть фильмы без субтитров. Что делать, если внутренний диалог на родном языке все-таки возникает? Во время фильма очень полезно обучиться действовать следующим образом: проговаривать иностранные диалоги вслух, повторяя их за героями, каждый раз увеличивая темп произношения, а затем проделывать то же самое, но мысленно. Удержание кончика языка на небе также помогает избегать мысленного проговаривания на родном языке.


Источник: http://www.english-max.ru/lib/articles/article23
Категория: Применение технических средств | Добавил: deni (18.04.2012)
Просмотров: 363 | Теги: анализ технических средств, технические средства обучения иност | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: