В конце апреля 2005 я стал изучать английский язык серьезно, так как мой
уровень английского меня не устраивал. К тому моменту я знал около 1300
английских слов. На слух я речь не воспринимал вообще, за исключением
коротких простых предложений произнесенных специально медленно и
раздельно, говорил на своем английском (как пример, слово work я
произносил как «йорк»). Весь английский, который я знал тогда, я
нахватался при работе с компьютером, американских фильмов, из коротких
бесед с иностранцами. Никогда не учил английский в школе, университете,
на курсах.
Уровень свой английского я стал подымать самостоятельно.
Как изучать языки
Самое важное, это не по каким пособиям учить, а как вообще учить
иностранный язык и что это означает изучать язык. Я отыскал книги
посвященные тому, как изучать иностранные языки. Это Гуннемарк Э. В.
"Искусство изучать языки", Хрипко А. "Как учить чужой язык”, Спивак Д.Л.
"Как стать полиглотом” и Като Ломб "Как я изучаю языки".
В этих книгах я узнал ответы на свои вопросы: с чего начать
изучение языка; сколько времени это займет; насколько хорошо нужно знать
язык, чтобы делать письменные переводы и работать переводчиком; какие
методы изучения языков применяются; на самом ли деле помогает погружение
в языковую среду; с чего начинать изучение языка; как планировать свой
день и т.д. Все авторы, которых я читал учили свои языки самостоятельно,
многие авторы полиглоты.
У меня есть собственное утверждение, в которое я верю: Язык – это
рефлекс! Со всеми вытекающими из этого выводами и последствиями.
Процесс этот бессознательный, не может всецело контролироваться
осознано. На определенные ситуации мы всегда говорим набор стандартных
фраз. И от нас, как правило, ждут заранее определенные привычных
языковых конструкции. Как любой рефлекс языковой рефлекс нарабатывается
долгими и упорными однообразными (не обязательно скучными) тренировками
определенных действий. Это очень много входной информации в человека –
слушание, чтение. И от человека – произношение слов и выражений, письмо.
Грамматика не может эти рефлексы развить, если только не
бессознательный рефлекс на заполнение cloze tests. Так как любой язык
это очень большой объем новой информации в себя, множество ситуаций и их
вариаций, то хороший языковой рефлекс нужно развивать очень долго. Как
для меня не печально, что знать язык на уровне fluent, это займет не
год, не два и не пять.
Так же два аспекта, который очень важны для меня при изучении
языка. Первый, это никогда не спрашивать «Почему вы говорите вот так?», а
просто принять данное слово, конструкцию или предложение как есть. На
определенные ситуации у человека развитые другие рефлексы в его родном
языке, а на новые в изучаемом языке у него просто отсутствуют. Потому и
принять их как есть не может и пытается новое впихнуть в старое. А нужно
развивать новые языковые рефлексы.
И второй аспект. Нужно принять культуру изучаемого языка. Но если
уж совсем не принимается, то хотя бы научиться притворяться на время,
что она принимается.
Источник: http://www.efl.ru/stories/story_by_z_part_1/ |