Две моих приятельницы, подтянув английский, вышли замуж за иностранцев... За
последние годы у меня не раз была возможность убедиться в больших
преимуществах, которые даёт нашим соотечественникам свободное владение
разговорным английским. Но почему-то особенно сильное впечатление
произвела на меня эта история…
Катя всегда казалась мне человеком
без недостатков. Умная, красивая, прекрасно образованная, всегда
готовая прийти на помощь, она буквально притягивала к себе людей. Но
личная жизнь, как это часто бывает, не сложилась. С мужем Катя
рассталась и детей: очаровательную кудрявую девочку и непоседливых
мальчишек-близнецов – воспитывала одна. Не знаю, как всё это можно
успеть, но Катя, заботливая мать и отличная хозяйка, и в студии, где
работала дизайнером интерьеров, считалась очень ценным специалистом…
Понятно,
что многочисленные друзья и подруги Кати были озабочены устройством её
судьбы. Мы постоянно пытались её с кем-нибудь познакомить, хотя и
понимали, что искать для неё пару в ближайшем окружении почти
бесполезно. Нужно было расширять круг общения. Но как, если возможности
посещать светские тусовки и даже какие-нибудь клубы по интересам у Кати
не было? Некоторые приятели полушутя-полусерьёзно советовали ей активнее
общаться по интернету, в первую очередь с иностранцами.
Я
жалела, что Катя не может последовать этим советам, поскольку тоже
считаю интернет-общение перспективным и к тому же просто очень
увлекательным занятием. Нет, и с компьютером, и с интернетом она давно
была на «ты». Но вот что касается иностранцев… Дело в том, что умница
Катя, окончившая в своё время университет, не могла, как, впрочем, и
многие из нас, пары фраз сказать по-английски! Какое уж тут общение!
Наше «знание» английского языка было у нас предметом постоянных шуточек и
насмешек.
Впрочем, в последнее время языком занялись почти все.
Кому-то нужно было поддерживать отношения с зарубежными партнёрами,
кому-то курсы английского помогли получить повышение по службе, две моих
приятельницы, подтянув английский, вышли замуж за иностранцев. Сама я
кинулась на курсы разговорного английского после туристической поездки в
Египет, которая из-за плохого знания языка чуть не обернулась для меня
трагедией. Но у Кати для занятий английским не было ни времени, ни
стимула.
Стимул появился неожиданно. Я хорошо помню, как в тот
вечер радостно-возбуждённая Катя влетела ко мне и потребовала чаю. Мы
пили чай, и Катя рассказывала, как месяца два назад познакомилась с
дизайнером из Штатов, который приезжал к ним в студию в рамках
творческого обмена. Хотя «познакомилась» сказано сильно: он не понимал
по-русски, она стеснялась своего английского – и в итоге они не сказали
друг другу ни слова. Тем не менее американец уже дважды передавал Кате
через коллег очень тёплые приветы.
«Понимаешь, - говорила Катя, и
её глаза сверкали каким-то новым блеском, - вот чувствую, что это «мой»
человек! Но как в этом убедиться?! А если это тот самый Шанс – и я
сейчас его упущу? Через полгода он должен приехать к нам снова, и я не
знаю, что делать!» Зато знала я. Открыла записную книжку, продиктовала
телефон тех курсов английского, которые посещала когда-то сама, и
уверенно добавила, что через полгода они с американцем без проблем
поймут друг друга. Так и было – я не ошиблась…
…
Свадьбу
играли дважды: у нас, и в Штатах. У жениха оказалась внешность типичного
«мужчины моей мечты» и какой-то удивительно «русский» менталитет. К
Катиным детям он привязался сразу. Невеста была совершенно счастлива. В
день свадьбы я лишь раз видела тревогу на её лице, когда прямо в загсе
она шепнула мне: «А если бы судьба дала нам только ОДИН шанс, а я не
смогла им воспользоваться?!» Помня об этих её словах, я телефончик тех
курсов всем незамужним подружкам дала. На всякий случай…
Источник: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-11475/ |