Во Владивостоке состоится презентация уникальных мультимедийных учебников по английскому языку для студентов и школьников, созданных американскими и российскими учеными. Как сообщили РИА «Восток-Медиа» в отделе по связям с общественностью генерального консульства США на Дальнем Востоке РФ, генеральный консул США во Владивостоке Томас Армбрустер и консул по вопросам культуры, печати и образования Бриджет Гёрстен проведут презентацию уникальных российско-американских учебников английского языка. Презентация состоится во время семинара Дальневосточной общественной организации преподавателей английского языка 1 октября в 14 часов в здании ДВГУ на ул. Октябрьской, 27, ауд.435. Создание серии мультимедийных учебников – это проект, посвященный 200-летию установления дипломатических отношений между Россией и США. Он был инициирован Офисом английского языка Посольства США в Москве и является продуктом совместного творчества американских специалистов и российских профессоров, работающих в самых разных университетах страны от Дальнего Востока до Москвы и Архангельска. Тем не менее, официальная презентация проекта состоится во Владивостоке по нескольким причинам. Одна из них – признание большого вклада дальневосточных ученых: профессоров М.Лебедько, З.Прошиной, Г.Ловцевич, М.Рассохи и других преподавателей Института иностранных языков ДВГУ. Кевин Маккой, редактор одного из наиболее интересных пособий под названием «Американское попурри», также хорошо известен в школах и университетах Дальнего Востока, где он преподавал в 2003-2005 гг. «Американское попурри» представляет из себя компакт-диск, вмещающий более 600 страниц учебных текстов, заданий, аудио и видеофайлов, информации о всевозможных Интернет-ресурсах и даже… собственных песен Кевина. «Уникальность этих пособий состоит не только в том, что в них использованы последние достижения компьютерных технологий, - говорит Бриджет Гёрстен, консул по вопросам культуры, печати и образования генконсульства США во Владивостоке. - Как продукт совместного труда американцев и россиян, учебники, с одной стороны, отражают последние изменения в американском английском, в культуре и жизни США, а, с другой, адаптированы к специфическим требованиям русских преподавателей и учеников. Материал подается в очень живой, а иногда и очень смешной форме, что способствует его усвоению». Другая уникальная черта проекта – его доступность. На книгах и дисках стоит надпись Not for sale («Не для продажи»). Однако желающие – а учебники предназначены как для преподавания, так и для самостоятельного изучения английского студентами ВУЗов и школьниками старших классов – могут копировать и бумажные носители, и компакт-диски.
Источник: http://vostokmedia.ru/news-96784.htm |