Пятница, 26.04.2024, 02:18
Приветствую Вас Гость | RSS

Английский - ВСЕМ!

Категории раздела
Английский язык [260]
Молдавский язык [0]
Арабский язык [0]
Языки малых народов [0]
Немецкий язык [0]
Итальянский язык [0]
Украинский язык [0]
Испанский язык [0]
Французский язык [0]
Китайский язык [0]
Польский язык [0]
Цыганский язы [0]
Русский язык [1]
Язык Санскрит [0]
Искусственные языки [0]
Корейский язык [0]
Финский язык [0]
Церковнославянский язык [0]
Чешский язык [0]
Японский язык [0]
Язык жестов [0]
Исландский язык [0]
Грузинский язык [0]
Иврит [0]
Венгерский язык [0]
Узбекский язык [0]
Греческий язык [0]
Норвежский язык [0]
Ирландский язык [0]
Шведский язык [0]
Язык сингали [0]
Малайский язык [0]
Словацкий язык [0]
Эстонский язык [0]
Хорватский язык [0]
Словенский язык [0]
Турецкий язык [0]
Латышский язык [0]
Тайский язык [0]
Португальский язык [0]
Древнерусский язык [0]
Осетинский язык [0]
Латынь [0]
Казахский язык [0]
Датский язык [0]
Гельский (Кельтский) [0]
Монгольский язык [0]
Международный язык [0]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Каталог статей

Главная » Статьи » Языки мира » Английский язык

Основные формы глагола
основные формы глагола
Уважаемые,помогите разобраться,а точнее объясните,как определить форму глагола,который оканчивается на -ed.
Проблема в том,что путаю формы глагола,т.к.и past simple и participid II имеют окончание -ed.
например:
The concept played little part in scietific throught.
В общем,надеюсь на помощь,только пожалуйста с примерами.
 - http://www.alleng.ru/mybook/3gram/6verb_11.htm
http://www.alleng.ru/mybook/3gram/6verb_non-fin_part3.htm
 - Эммм... Что-то ошибок в посте очень много.
Past Simple уже само по себе есть простое прошедшее время,а Past Participle используют в сложных временах типа Perfect.
Пример:
1. Past Simple: My mum BAKED a wonderful cake for my birthday party last year. - просто один глагол сам по себе, значит простое прошедшее
2. Present Perfect: I HAVE BAKED many cakes since then but none of them was a half that wonderful. - глагол со вспомогательным, значит причастие.
 - ошибок много потому что многое непонятно.Ваш пример понятен,спасибо.
а вспомогательный глагол не переводится,правильно,он только для того,чтобы определить время,так?
 - Вспомогательный глагол (have/had/will have) указывает на предшествие события другому событию и больше никакой информации в себе не несет. Аналогично и в passive voice больше никакой дополнительной информации нет кроме пассива и предшествия (have been/was/had been/will have been).
 - ну да, определить и образовать.
Перевод понятен?
На всякий случай:
1. Моя мама испекла чудесный торт на мой день Рождения в прошлом году. (действие разовое, окончено, оно в прошлом и привязано к конкретному времени - день Рождения)
2. Я с того момента пекла много тортов, но ни один из них не был и на половину столь чудесным. (связано с настоящим моментом, я еще могу потренироваться, вдруг получится!, действие неоднократно повторялось до сегодняшнего дня/часа/минуты)
 - плохо, что английский - единственный изучаемый язык. в результате никто ничего не понимает, не понимают и глагольную систему.
 - Намек на плохое изучение родного русского или на языковую изоляцию в целом?
 - я вот тоже не понял.Понял тока,что человек очень "отзывчивый"
 - На самом деле, как ни крути, проблема обозначена "отзывчивым" верная - у нас и с тем и с другим худо на Родине. Нас (имею в виду себя) русичка гоняла прилично, и я писал по-русски достаточно грамотно. Сейчас в англоязычной среде кой-чего утрачивается, но не до такой степени, как можно увидеть на просторах рунета - там похоже у людей изначально ничего не было в голове, а не то чтобы растерялось в заграницах. У себя дома как за границей. :) В любом случае отсутствие хорошей формальной базы изучения языка налицо, и вопросы типа Ваших вполне естесственны при таких обстоятельствах.
 - Я о том, что данное сообщество - совершенно особенная вещь среди других языковых сообществ. Люди не просто не понимают элементарных вещей (которых именно они никогда и не поймут без изучения других языков), а они их неспособны даже правильно написать.
 - Вы это серьезно? Может быть, человек просто находится на определенном, не слишком далеком от начала, периоде изучения иностранного языка? Вы просто не помните, как это бывает.
 - Соглашусь с комментатором, который посетовал на туманно заданный вопрос.
У меня две версии - смотря что именно вы путаете.

1. Вы видите слово на -ed, например, played, killed и т.д. и не можете определить, личная это форма (Past Simple, сыграл, убил) или причастие (сыгранный, убитый)

Разница заключается в роли, которую они играют в предложении.

За примеры сразу извиняюсь, что-то плохо с воображением :)

Jack (что сделал?) killed that girl. - это сказуемое, значит, глагол в Past Simple.

That girl (какая?) killed by Jack was too young to die. - причастие.

2. Вы путаете формы Past Simple и Present/Past Perfect (что-то сртанное, но мало ли):

Jack killed the girl last week. (Past Simple, вторая форма глагола и ничего больше)

When the police arrived the girl had already been killed. (Past Perfect, вспомогательный to have стоит в прошедшем)

Oh my God, thought Jack, looking at the body. I have killed her! (Present Perfect, вспомогательный to have стоит в настоящем времени)

Обращайте внимание на форму глаголов - они ведь состоят не только из ed, там еще вспомогательный есть.
 - спасибо
 - Oh my God, thought Jack, looking at the body. I have killed her! (Present Perfect, вспомогательный to have стоит в настоящем (с)
А можно тут вместо have killed her поставить killed her ( ну типа I did it)?
 - А черт,не врулил! Это же его мысль следует после осмотра тела, значит однозначно have killed. 


Источник: http://community.livejournal.com/ru_learnenglish/1515139.html
Категория: Английский язык | Добавил: shef-star (15.07.2012)
Просмотров: 316 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: