Понедельник, 21.08.2017, 09:29
Приветствую Вас Гость | RSS

Английский - ВСЕМ!

Категории раздела
Английский язык [260]
Молдавский язык [0]
Арабский язык [0]
Языки малых народов [0]
Немецкий язык [0]
Итальянский язык [0]
Украинский язык [0]
Испанский язык [0]
Французский язык [0]
Китайский язык [0]
Польский язык [0]
Цыганский язы [0]
Русский язык [1]
Язык Санскрит [0]
Искусственные языки [0]
Корейский язык [0]
Финский язык [0]
Церковнославянский язык [0]
Чешский язык [0]
Японский язык [0]
Язык жестов [0]
Исландский язык [0]
Грузинский язык [0]
Иврит [0]
Венгерский язык [0]
Узбекский язык [0]
Греческий язык [0]
Норвежский язык [0]
Ирландский язык [0]
Шведский язык [0]
Язык сингали [0]
Малайский язык [0]
Словацкий язык [0]
Эстонский язык [0]
Хорватский язык [0]
Словенский язык [0]
Турецкий язык [0]
Латышский язык [0]
Тайский язык [0]
Португальский язык [0]
Древнерусский язык [0]
Осетинский язык [0]
Латынь [0]
Казахский язык [0]
Датский язык [0]
Гельский (Кельтский) [0]
Монгольский язык [0]
Международный язык [0]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Каталог статей

Главная » Статьи » Языки мира » Английский язык

Кулинарные названия

Английский — один из немногих языков, где название животного и его мяса отличаются. В русском есть говядина — мясо крупного рогатого скота, как правило, коровье. Но большинство повседневных названий мяса проще — свинина, баранина, курятина.

Как выучить английский язык



Различие в английском объясняется популярностью французского языка в Англии после Нормандского завоевания. Высокие чины и знать использовали французские названия животных — beuf, veel, porc, mouton и прочие, когда те попадали им на стол, а простые люди, что разводили животных, продолжали называть их по-английски, в результате сегодня мы говорим:


cow (корова) — beef (говядина) — veal (телятина)


pig (свинья) — pork (свинина)


sheep (баран) — lamb (баранина; мясо молодого барана) — hogget (мясо барана старше 1 года) — mutton (мясо взрослого барана)


deer (олень) — venison (оленина)


В то время как fish (рыба) и chicken (курица) избежали французской кухонной доминации.


Заодно стоить упомянуть (уже не связно с французами) tuna — любая рыба семейства скумбриевых, похожая категория в русском — килька — любая рыба семейства сельдевых.



Источник: http://freetonik.com/blog/tags/english/
Категория: Английский язык | Добавил: shef-star (19.07.2012)
Просмотров: 80 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: